mardi 9 décembre 2014

Thierry Saladin "TUJ" - Ven 12 déc.18h30, 20h café Espéranto


Bienvenue à tous pour une conférence de Thierry Saladin sur le projet "Tuj", la première conférence à Paris de Thierry Saladin sur ce thème.
La conférence sera suivie d'un repas ou café espéranto en commun,
pour ceux qui seront intéressés.

Lieu : la Cerisaie 4 bis rue de la Cerisaie 75004 Paris
Horaire : 18h30 - 20h
puis café espéranto.

" Kia ni rigardu la internacian peticion? 

Tutnova peticio aperis antaŭ 20 monatoj internaciskale, kies titolo estas « Esperanto, oficiala lingvo de Eŭropa Unio, nun ! » Certe, ĉi-lasta estas iom provokema ne nur al la esperantistoj, kiuj delonge batalas kuraĝe por antaŭenigi la ideojn, sed ankaŭ kaj ĉefe al la neesperantistoj, se ne paroli pri la politikistoj.
Jen la peticio lanĉita de 16jara junulo en Februaro 2013. Imagu, Esperanto iĝus la 24a oficiala lingvo de la Eŭropa Unio. Nenio malpli !
Post tiu petskribo, kelkaj en Francio, inter kiuj la preleganto, post ioma hezitado komprenis ĉion, kio povas okazi kaj utili por nia afero. Ĝis la fina venko ? Certe ne, ĉar ankoraŭ longos la vojo, tamen ni ne maltrafu tiun bonan okazon. Pro tio la preleganto iras depost kelke da tempo en diversajn landojn por prezenti tiun aferon, alidire la tutan projekton ĉirkaŭ la petskribo. Alivorte, la petskribo estas nun parto de pli ampleksa projekto, kies nomo estas "TUJ". Post la prelego, la preleginto respondos al la aŭskultantaro. "


jeudi 16 octobre 2014

Vendredon 17an/10/2014 : Babilrondo kun Richard Delamore, el Aŭstralio (Esperanto-TV)

Morgaŭ vespere, vendredon 17an oktobro 2014, je 18a30,
estos babilrondo en la sidejo de SAT-Amikaro,
kun escepta partopreno de Richard Delamore, el Aŭstralio.

Temoj por babili estos pluraj :
Evoluo de la moderna film-industrio, Esperanto-TV, ITV
la rond-vojaĝo de Richard kaj la fianĉino tra Eŭropo ...

http://esperantotv.net/


Adreso kaj atingeblo de la sidejo de SAT-Amikaro :
132 bd Vincent Auriol
75013 Parizo
Metro-stacioj : Place d'Italie, Nationale aŭ Campo-Formio
http://www.esperanto-sat.info/article419.html

Post 20a00,
eventuala kun-kafejumado kaj -vespermanĝo ekzemple en
http://www.lamenagerieparis.fr

mercredi 23 juillet 2014

Esplorvojaĝo al la Eŭropo de la kundivido (Sabate 26/07/14)

Temo:
5 landoj, 11 urboj kaj nenombreblaj konversacioj. Dum du monatoj ni trairos Eŭropon uzante la servojn de la kundivida ekonomio kaj helpe de Esperanto.Dum nia vojaĝo ni detale raportos plurlingve pri nia sperto kaj pri niaj renkontiĝoj kun la ĉefroluloj de la kundivida ekonomio.


Sciu pli ĉe europokundividas.eu/.



Prelegantoj
Manuel Ortega kaj lia edzino Mayra Rodriguez el Venezuelo



Dato
Sabaton 26an de Julio 2014 je la 18a.
Loko
sidejo de Espéranto Paris Île-de-France

Venu do multnombraj !

La adreso  :
4 bis rue de la Cerisaie
75004 Parizo

Metroo : Bastille ; elirejo : Bd Bourdon

mardi 10 juin 2014

Samedi 21 Juin : Fête de la musique... en espéranto !!

20h30: Efemera Bando (Chanson Choral)
20h45: Platano (Rap en espéranto)
21h30: Efemera Bando


A côté de Sat-Amikaro :
132-134, Boulevard Vincent Auriol
75013 - Paris

lundi 3 février 2014

Ce jeudi 13 février, nous aurons la folie en tête !

Venez tous à "La Folie en Tête", pour le retour du rendez-vous mensuel : "Café Espéranto Paris". L’événement est sur Facebook, pour inviter vos contacts ! Ca se passe le jeudi 13 février à 19h30, ici :
La Folie en tête
33 rue de la Butte aux Cailles
Métro : Corvisart
(A partir de 19h30)



[Espéranto]
Rendevuo : ĵaŭde la 13an de februaro 2014  !! 
Monata rendevuo en kafejo por paroli Esperante (aŭ krokodili, se vi ne sufiĉe memfidas !)... kaj festi, kaj trinki, kompreneble, kaj kanti foje ! Evento estas ĉFacebook, invitu amikojn !
Venu multnombre ! Diskonigu la eventon !

samedi 9 novembre 2013

On est sur lepoint.fr

Voir les vidéos sur le sites :
http://www.lepoint.fr/societe/videos-l-esperanto-une-langue-bien-vivante-02-11-2013-1751251_23.php
Par 
Le Point.fr - Publié le 

Langue entièrement construite et inventée au XIXe siècle, l'espéranto s'apprend toujours et se pratique au quotidien.

Cours d'espéranto en août 2013 au château de Gresillon à Saint-Martin-d'Arce. © FRANK PERRY / AFP
Cours d'espéranto en août 2013 au château de Gresillon à Saint-Martin-d'Arce.


La première fois que l'on entend parler espéranto, on ressent de l'étonnement. Tout d'abord, cette langue ne ressemble à rien de connu, mais d'un seul coup il nous semble pouvoir saisir un mot, puis un autre, puis plus rien de nouveau. L'explication est très simple : l'espéranto est composé à 70 % de racines latines, ce qui le rapproche des langues indo-européennes. 
Il est également insolite, passé le premier étonnement, de se dire que nous écoutons une langue créée en intégralité par une seule personne. Cet inventeur, c'est Ludwik Lejzer Zamenhof, un médecin polonais qui a mis au point ce qu'il appelle la "Langue internationale" en 1887. Son but ? Créer une langue facile à apprendre pour permettre la compréhension et l'égalité culturelle entre des personnes s'exprimant dans des langues différentes. La grammaire est simplifiée et c'est une langue dite "agglutinante", c'est-à-dire qu'une grande part du vocabulaire est composée d'un même radical où se combinent des affixes et des suffixes, ce qui réduit le volume de mots à mémoriser. 
"L'espéranto, c'est une langue construite exprès pour être beaucoup moins difficile que les langues naturelles. C'est d'abord un idéal de paix", assure Michèle Abada-Simon, professeure d'espéranto au sein de l'association Espéranto-France. Une utopie ? Une vaine tentative de construire un monde idéal sans tour de Babel ? Peut-être. Mais aujourd'hui on estime le nombre de locuteurs entre 100 000 et 10 millions (on retient souvent le chiffre de 2 millions), répartis dans 120 pays. Preuve que l'espéranto fonctionne et ce malgré les diverses persécutions qu'ont subies ceux qui la parlent, notamment sous les dictatures européennes. Ainsi, Staline a envoyé 30 000 espérantistes au Goulag de 1936 à 1955, considérant l'espéranto comme une langue internationale bourgeoise permettant l'espionnage, après avoir un temps pensé à l'utiliser pour répandre le communisme.
Comment apprendre l'espéranto aujourd'hui ? Des méthodes gratuites d'apprentissage sont disponibles sur Internet. Il est également possible de suivre des cours avec un professeur en chair et en os, tels que ceux dispensés par l'association Espéranto-France. Nous avons assisté au premier cours des débutants, où pendant deux heures, les élèves ont noué leurs premiers contacts avec la langue. Après les cours, les personnes qui souhaitent pratiquer l'espéranto plus régulièrement se retrouvent lors de cafés-conversations. Attention, interdit de "crocodiler" (quand deux espérantistes parlent leur langue natale au lieu de l'espéranto) !
L'espéranto matin, midi et soir
D'autres vont encore plus loin et n'hésitent pas à le pratiquer quotidiennement en famille, à l'instar de Bertrand Hugon. Ce passionné d'espéranto a rencontré sa femme Valentina, russe et espérantiste également, lors d'un congrès... d'espéranto ! Il y a sept ans, leurs fils Ivan est né de leur union. Après discussion, la décision a été prise que Bertrand lui parlerait en espéranto et Valentina en russe. Les deux parents eux communiquent en espéranto. Cependant, parfois, le français refait son apparition... Bertrand met en avant la valeur dite "propédeutique" de l'espéranto, c'est-à-dire que son apprentissage facilite l'apprentissage ultérieur d'autres langues. Chose qui plaît à Ivan, qui dit aimer "parler beaucoup de langues".
S'ils peinent à faire reconnaître l'utilité de l'espéranto au grand public, les espérantistes ne se découragent pas pour autant. En 2004, ils avaient présenté des candidats aux élections européennes via le mouvement Europe Démocratie Espéranto et prôné son adoption comme langue commune dans l'Union européenne. En France les espérantistes se battent également pour que l'espéranto puisse être enseigné comme langue vivante à l'école.